7月25日,“中国当代文学海外读者学术研讨会”在京举行。
与会学者探讨中国当代文学在海外读者中的传播与影响,一致认为要不断探索在更多语种、文化更加多样的地区传播中国文学的新渠道、新市场,为推动中国文化更好走向世界,增强中国文化的国际影响力贡献智慧力量。北京外国语大学国际新闻与传播学院副院长宋毅表示,加强读者研究,特别是对于海外读者反馈的总结与研究,不仅有利于衡量中国文学作品的海外传播效果,还可以为中国作家、出版机构等了解海外市场提供重要参考。北京外国语大学中国文化走出去效果评估中心主任何明星认为,中国当代文学史是由作者、传播者、读者三个层面互动构成的,加强海外读者研究既可以丰富中国当代文学史研究本身,又能进一步推动中国文学“走出去”,提升中国文化的国际影响力。
为了解俄罗斯读者对中国文学作品的评价,新疆大学外国语学院院长朱晓军等在俄罗斯的在线书店和图书评论网通过考察《道德经》《红楼梦》《西游记》等10本书的网络评分发现,俄罗斯读者对中国文学作品好评最多。朱晓军表示,近年来,随着中俄战略关系的不断加强,有关中国文学作品在俄罗斯传播的学术性研究取得了丰硕成果。但是,根据俄罗斯部分书店书籍的在售情况来看,中国文学作品总量仍较小,而且大多数为获得国际性文学奖的中国作者的图书和中国古典名著。加之,中俄文化背景的差异也影响了俄罗斯读者对中国文学作品的理解。一些俄罗斯读者评论指出,作品中的文化元素对于非中国读者来说难以理解,或者在翻译过程中失去了原著的深度和内涵,使读者难以领会作品的真正意义。
谈及中国文学作品如何更好地走向世界,中国作家协会对外联络部副主任蒋好书提出,在实践层面,未来可以加强与新媒体、荐书人合作,分析其推荐作品的风格和逻辑,以及如何有效地将中国文学作品介绍给目标读者。与此同时,可以通过研究读者、评论家、学者和意见领袖的解读方式,帮助我们以更精准的语言和明确的目标,将中国文学作品有效地推广到目标读者群体中。
会议由北京外国语大学中国文化走出去效果评估中心、新疆大学外国语学院主办。
友情链接: 中国社会科学院官方网站 | 中国社会科学网
网站备案号:京公网安备11010502030146号 工信部:京ICP备11013869号
中国社会科学杂志社版权所有 未经允许不得转载使用
总编辑邮箱:zzszbj@126.com 本网联系方式:010-85886809 地址:北京市朝阳区光华路15号院1号楼11-12层 邮编:100026
>